Piosenka „DESPECHÁ” hiszpańskiej piosenkarki i autorki tekstów ROSALÍA to żywy i wzmacniający hymn, który oddaje ducha wychodzenia z poprzedniego związku z pewnością siebie. Sam tytuł „DESPECHÁ” to potoczne hiszpańskie określenie, które można przetłumaczyć jako „pogardzany” lub „złośliwy”, ale w kontekście piosenki nabiera bardziej wyrafinowanego znaczenia oznaczającego beztroskę i brak zmartwień z przeszłości.
Teksty przedstawiają determinację bohaterki, by zapomnieć o wykroczeniach swojego byłego i spędzić wieczór z przyjaciółmi, zwanymi „motomami” i „gyales”, które są czułymi określeniami dla jej bliskich towarzyszek. Powtarzane wersety „Y ando despechá”, oah, alocá” podkreślają jej dziki i niekontrolowany stan umysłu, wskazując, że w pełni wykorzystuje nowo odkrytą wolność. Chwytliwy refren piosenki „Lo muevo de la'o a la'o, y a otro la'o”, co oznacza „przesuwam go z boku na bok i na drugą stronę”, sugeruje fizyczną manifestację tego wyzwolenia poprzez taniec .
Styl ROSALÍI znany jest z łączenia tradycyjnego flamenco ze współczesnymi wpływami miejskimi i popowymi, a „DESPECHÁ” nie jest wyjątkiem. optymistyczne tempo i zaraźliwy rytm piosenki zachęcają słuchaczy do tańca i świętowania razem z nią. Tekst „Voy a 180 porque soy una racineta” metaforycznie wyraża szybką i niepowstrzymaną naturę artystki, przyrównując ją do samochodu wyścigowego. Piosenka kończy się żartobliwym i pewnym siebie odrzuceniem przeszłości, podczas gdy ROSALÍA potwierdza swoją niezależność i radość w chwili obecnej.